פרופ׳ נידאא ח`ורי

משוררת ואשת רוח, פרופסור חבר במחלקה לספרות עברית, אוניברסיטת בן-גוריון.
משוררת ואשת רוח, פרופסור חברה במחלקה לספרות עברית, אוניברסיטת בן-גוריון בנגב. נידאא היא המשוררת הערבייה הראשונה שיצירתה נכללה בתכנית ללימודי חובה לבגרות בבתי ספר ליהודים. היא פרסמה עד היום (2016) תריסר ספרי שירה שיצאו לאור בערבית, עברית, אנגלית ואיטלקית. שירתה תורגמה לשפות: גרמנית, הולנדית, צרפתית, ספרדית, אלבנית, איטלקית, אנגלית ועברית.
בהשכלתה היא בוגרת תואר ראשון בפילוסופיה וספרות השוואתית מאוניברסיטת חיפה (1998-1995) ותואר שני בחינוך ומדעי ההתנהגות מאוניברסיטת לטביה (2000). בשנת 2005 החלה ללמד כמרצה במחלקה לספרות עברית באוניברסיטת בן-גוריון בנגב. ב-2009 מונתה למרצה בכירה במחלקה לספרות עברית ובתכנית לניהול וישוב סכסוכים. ב-2014 מונתה לפרופסור חבר (מסלול מומחים) והחל מ-2014 היא מכהנת כראשת ועדת קבלה בתכנית ל"ניהול וישוב סכסוכים" במחלקה ל"לימודים כלליים". היא לימדה גם במחלקה ללימודי מזרח תיכון. החל מ-2011 היא חברת הנהלה במרכז "אליישר" לחקר מורשת יהדות ספרד והמזרח, באוניברסיטת בן-גוריון בנגב.

ספרה הראשון "אכריז לך על שתיקתי" ראה אור ב-1987, מאז הספיקה להוציא יותר מעשרה ספרים נוספים ביניהם: ספרה "טבעות המלח" (خواتم الملح) שראה אור בלבנון בשנת 1998, ספר "היפה באלילות בוכה" (أجمل الآلهات تبكي) שראה אור במצרים בשנת 2000 וספר "חגורת הרוח" (زنار الريح), 1990. ספרה "הכתר המר" (1997) נאסר להפצה על- ידי הצנזורה הירדנית. הספר "Book of Sins" (ספר החטאים) ראה אור כספר תלת לשוני בארה`ב 2011, והיה מועמד לפרס הבינלאומי וורוויק לספרות באנגליה. הספר "יבולי שמן ורימונים" ( مواسم الزيت والرمان) יצא באיטלקית ב 2011, ספרה "בגוף אחר", בהוצאת "קשב לשירה" (2011), ומבחר שירים מן השנים 1987-2010. הספר "נחל יחף", מתורגם לעברית בהוצאת אשכולות, ירושלים 1990, ועוד.

בנוסף לעיסוקה האקדמי והספרותי היא כיהנה ומילאה תפקידים במספר תאגידים, עמותות ורשויות: היא חברת הפורום הבינלאומי של הספרייה הלאומית החל מ-2014, חברת הנהלה במועצת המוזיאונים בישראל (2009–2011), חברת "ועדת חינוך" וה"ועדה לקידום מעמד האישה" בעיריית באר-שבע החל מ-2007. בנוסף, היא חברת ועדת הערכה בבית הספר למשחק, באר שבע החל משנת 2010 וכן חברה במועצת המנהלים של עמותת "אל-נהוד" לקידום האישה הבדואית החל מ-2007. בין השנים 2004-2003 הייתה רכזת בוועדת המעקב העליונה של ערביי ישראל לפרויקט "שולחן עגול" לקביעת אסטרטגיה לערבים בישראל, ייסדה את עמותת "בקאא" (הישרדות) "להתנדבות בחברה הערבית" וניהלה אותה (2011-2003).
ב-2009 הופק הסרט "קריאה לשתיקה" (40 דקות) במסגרת פרויקט "בנוף המילים" תיעוד אנשי רוח, בימוי עמרי ליאור ולינדה ניומן. הסרט מתאר את חייה ואת השקפת עולמה של ח`ורי. "קריאה לשתיקה" זכה במקום הראשון בפסטיבל הסרטים הבינלאומי "GAFFERS" בסקרמנטו, ארצות הברית.

ב-2011 השירים של נידאא ח'ורי עובדו יחד עם השירים של יפתח בן אהרון להצגת תיאטרון בשם "אעמוד בתחנות", בבימויו של יעקב ומרים אורמן, ב"תיאטרון המילה", קיבוץ הרדוף. ב-2012 הייתה למשוררת הערבייה הראשונה מאז קום המדינה שנכללה בלימודי ספרות החובה בתיכוני בתי ספר יהודיים.

השתתפה בעשרות כנסים בינלאומיים של שירה, ספרות וחינוך, מאמרים ושירים שלה מופיעים ביותר מארבעים ספרים אחרים. כיום, ח'ורי שוקדת על כתיבת שני ספרים, האחד "נשים בצל המאבק" - על שירה פלסטינית בישראל והספר השני על פוסט-מונותאיזם.
עוד
עברית
אנגלית
ערבית
שפות
צָפוֹן
אזור מגורים
חיפה
ישוב

פרופ׳ נידאא ח`ורי

משוררת ואשת רוח, פרופסור חבר במחלקה לספרות עברית, אוניברסיטת בן-גוריון.
משוררת ואשת רוח, פרופסור חברה במחלקה לספרות עברית, אוניברסיטת בן-גוריון בנגב. נידאא היא המשוררת הערבייה הראשונה שיצירתה נכללה בתכנית ללימודי חובה לבגרות בבתי ספר ליהודים. היא פרסמה עד היום (2016) תריסר ספרי שירה שיצאו לאור בערבית, עברית, אנגלית ואיטלקית. שירתה תורגמה לשפות: גרמנית, הולנדית, צרפתית, ספרדית, אלבנית, איטלקית, אנגלית ועברית.
בהשכלתה היא בוגרת תואר ראשון בפילוסופיה וספרות השוואתית מאוניברסיטת חיפה (1998-1995) ותואר שני בחינוך ומדעי ההתנהגות מאוניברסיטת לטביה (2000). בשנת 2005 החלה ללמד כמרצה במחלקה לספרות עברית באוניברסיטת בן-גוריון בנגב. ב-2009 מונתה למרצה בכירה במחלקה לספרות עברית ובתכנית לניהול וישוב סכסוכים. ב-2014 מונתה לפרופסור חבר (מסלול מומחים) והחל מ-2014 היא מכהנת כראשת ועדת קבלה בתכנית ל"ניהול וישוב סכסוכים" במחלקה ל"לימודים כלליים". היא לימדה גם במחלקה ללימודי מזרח תיכון. החל מ-2011 היא חברת הנהלה במרכז "אליישר" לחקר מורשת יהדות ספרד והמזרח, באוניברסיטת בן-גוריון בנגב.

ספרה הראשון "אכריז לך על שתיקתי" ראה אור ב-1987, מאז הספיקה להוציא יותר מעשרה ספרים נוספים ביניהם: ספרה "טבעות המלח" (خواتم الملح) שראה אור בלבנון בשנת 1998, ספר "היפה באלילות בוכה" (أجمل الآلهات تبكي) שראה אור במצרים בשנת 2000 וספר "חגורת הרוח" (زنار الريح), 1990. ספרה "הכתר המר" (1997) נאסר להפצה על- ידי הצנזורה הירדנית. הספר "Book of Sins" (ספר החטאים) ראה אור כספר תלת לשוני בארה`ב 2011, והיה מועמד לפרס הבינלאומי וורוויק לספרות באנגליה. הספר "יבולי שמן ורימונים" ( مواسم الزيت والرمان) יצא באיטלקית ב 2011, ספרה "בגוף אחר", בהוצאת "קשב לשירה" (2011), ומבחר שירים מן השנים 1987-2010. הספר "נחל יחף", מתורגם לעברית בהוצאת אשכולות, ירושלים 1990, ועוד.

בנוסף לעיסוקה האקדמי והספרותי היא כיהנה ומילאה תפקידים במספר תאגידים, עמותות ורשויות: היא חברת הפורום הבינלאומי של הספרייה הלאומית החל מ-2014, חברת הנהלה במועצת המוזיאונים בישראל (2009–2011), חברת "ועדת חינוך" וה"ועדה לקידום מעמד האישה" בעיריית באר-שבע החל מ-2007. בנוסף, היא חברת ועדת הערכה בבית הספר למשחק, באר שבע החל משנת 2010 וכן חברה במועצת המנהלים של עמותת "אל-נהוד" לקידום האישה הבדואית החל מ-2007. בין השנים 2004-2003 הייתה רכזת בוועדת המעקב העליונה של ערביי ישראל לפרויקט "שולחן עגול" לקביעת אסטרטגיה לערבים בישראל, ייסדה את עמותת "בקאא" (הישרדות) "להתנדבות בחברה הערבית" וניהלה אותה (2011-2003).
ב-2009 הופק הסרט "קריאה לשתיקה" (40 דקות) במסגרת פרויקט "בנוף המילים" תיעוד אנשי רוח, בימוי עמרי ליאור ולינדה ניומן. הסרט מתאר את חייה ואת השקפת עולמה של ח`ורי. "קריאה לשתיקה" זכה במקום הראשון בפסטיבל הסרטים הבינלאומי "GAFFERS" בסקרמנטו, ארצות הברית.

ב-2011 השירים של נידאא ח'ורי עובדו יחד עם השירים של יפתח בן אהרון להצגת תיאטרון בשם "אעמוד בתחנות", בבימויו של יעקב ומרים אורמן, ב"תיאטרון המילה", קיבוץ הרדוף. ב-2012 הייתה למשוררת הערבייה הראשונה מאז קום המדינה שנכללה בלימודי ספרות החובה בתיכוני בתי ספר יהודיים.

השתתפה בעשרות כנסים בינלאומיים של שירה, ספרות וחינוך, מאמרים ושירים שלה מופיעים ביותר מארבעים ספרים אחרים. כיום, ח'ורי שוקדת על כתיבת שני ספרים, האחד "נשים בצל המאבק" - על שירה פלסטינית בישראל והספר השני על פוסט-מונותאיזם.
עוד

תחומי התמחות

הקונפליקט בחברה ובתרבות, פיתוח מודל אנליטי לחברה ולתרבות, רב תרבותיות, ספרות השוואתית, שירה ערבית ועברית מודרנית.
המלצות